Results 1 to 10 of 209

Thread: 日本語会話: The Japanese Conversation Thread

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Join Date
    27th Dec 2007
    Location
    Sydney NSW
    Posts
    37,713

    Default

    Heh... our daughter was talking to herself in Japanese in her sleep last night.

    Quote Originally Posted by Dkaris View Post
    In year 7 and 8 I begun learning japanese, but never followed it up in the later years of my schooling. Are there any good books out there to learn from?
    http://www.kinokuniya.com/au/index.p...=9784906224500

    Nothing beats just having conversations with people in Japanese (or whatever target language you're trying to learn) though. You learn tonnes more from speaking and listening than you would from reading piles of books. Speaking and listening are natural language skills -- when babies are born, they're instantly listening (some say they start listening while in utero; we were talking to our daughter and letting her listen to Mozart while she was in utero*) and later they will naturally try to talk. Simple utterances at first ("dada," "mama" etc.), then proper words, attempts to string sentences etc. But reading and writing are artificial skills. Less than 5% of civilisations invented writing. Literacy is a skill that must be instructed -- people will not naturally learn it (which is why you can have illiterate native speakers of languages. You need look no further than the internet to see grown adults who can't write properly in their native (and often only) tongue! ).

    Having said that, literacy does massively improve one's ability to learn a language, so I wouldn't completely dismiss it either. When it comes to that, forget using Romaji -- just jump straight into Hiragana, Katakana and Kanji (in that order). I find learning Japanese with Romaji to be not as effective because learners often become too dependent on it, then they have to "ween" themselves off it when attempting to learn how to read/write Japanese script. I knew an American fella who lived in Japan for 8+ years -- spoke the language fluently, but was completely illiterate in it. Couldn't even read Hiragana... and all because he allowed himself to learn Japanese through Romaji first. I'm glad that I never allowed myself to become dependent on Romaji, and after meeting that guy, it convinced me that it certainly is a poor way to learn Japanese script.

    ----------------------------------------------------------
    *While there's no definitive/conclusive evidence that this stuff actually works, we figured that it certainly wouldn't hurt.

  2. #2
    Join Date
    26th May 2009
    Location
    Sydney
    Posts
    985

    Default

    Quote Originally Posted by GoktimusPrime View Post
    I'd recommend this for adult learning:
    http://www.kinokuniya.com/au/index.p...=9784906224500
    Gotta go in there this weekend, ill try pick it up, cheers!
    ~

  3. #3
    Join Date
    27th Dec 2007
    Location
    Sydney NSW
    Posts
    37,713

    Default

    Okay! Here's a Japanese Transformers vocab test/exercise! NO cheating by using dictionaries or online translators etc.!!

    Activity 1
    See how many of these TF related Japanese words you can translate!
    a. へんけい
    b. せいぎ
    c. あく
    d. ふくめんぱとかー
    e. やくしょく
    Answers (not in order) = evil, function, justice, transform, unmarked police car

    Activity 2
    Match the words from Activity 1 with the corresponding words written in Kanji/Katakana
    i. 悪
    ii. 役職
    iii. 覆面パトカー
    iv. 変形
    v. 正義

    Activity 3
    Translate this caption:

  4. #4
    Join Date
    27th Dec 2007
    Location
    Sydney NSW
    Posts
    37,713

    Default

    So Tokyo's won the rights to host the 2020 Games... as predicted by Akira!
    http://memebase.cheezburger.com/share/7787901952

  5. #5
    Join Date
    2nd Dec 2010
    Location
    Brisbane
    Posts
    760

    Default

    Quote Originally Posted by GoktimusPrime View Post
    So Tokyo's won the rights to host the 2020 Games... as predicted by Akira!
    http://memebase.cheezburger.com/share/7787901952
    It's been so long since I saw Akira, I had to read the article to make the connection! Definitely time for a re-watch! Anyhow, I'm incredibly psyched for this, I usually don't pay much attention to the Olympics past the opening ceremony so this will change in 2020!

    Also, I was hoping you could help me on something Gok, as I don't know any Japanese speakers to ask.

    A page back you translated how to say "Do you speak English?" as:

    "Eigo ga wakarimasu ka"

    How does asking whether they understand English compare to:

    "Eigo o hanashimasu ka" (What I was taught at uni)

    "Eigo ga dekimasu ka" (What I read in a book)

    Which way would you suggest or would be more commonly used?


    My other problem is I always get tripped up when I'm being asked whether I want to eat in or take away. Could you suggest some appropriate responses?

  6. #6
    Join Date
    29th Nov 2009
    Location
    Melbourne
    Posts
    1,654

    Default

    sorry to revive an old thread but I have some questions regarding Japanese (mostly kanji)
    I'm currently in Osaka and tried doing some hunting the last few days at places like Hero Gangu, and while it was absolutely amazing there, I couldn't tell what the stickers in on the boxes said (besides the price) I wanted to make sure I wasn't going to buy something that was missing pieces or something, I'm pretty sure I can tell that one sticker says the packaging has been opened, but I'm not sure about the rest, I can't read Kanji at all. so I have no idea what the stickers say. someone who has shopped at these sort of places before and with more Japanese skills than me (like Goki-sempai) please help me out

  7. #7
    Join Date
    27th Dec 2007
    Location
    Sydney NSW
    Posts
    37,713

    Default

    I found that Mandarake were more likely to label stuff about the nature/condition of their toys than other places like Hero Gangu. Umm... unless you can post clear images of what the Kanji says, I can't do much to help you.

    This might help...
    開かれた means opened
    海賊版 means bootleg (counterfeit)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •